Our team has more than half a century experience in the translation, transcription, subtitling and captioning services industries.
Just a few basic questions from us and we're off and running!
We'll beat any competitors price...guaranteed!
Have a video or film but don't have a script on file? We can quickly and accurately transcribe the audio!
You have a video/film and a script...and now you need translation. Our experienced translators will take care of everything!
Now it's time for captioning or subtitling. We can help you decide which is best for your video/film.
Digital, Digital, Digital; we download your materials, work on the latest, top-of-the-line software and email or post your deliverables. We have high standards but not high overhead.
15% off your first project with us!
Captions usually match the language of the speakers in the video and are designed for the deaf or hard of hearing. Subtitles are usually in a different language than the audio.